jueves, mayo 17, 2007

Diferentes posiciones sobre el cierre de Just Garments

Declaración del Programa de Educación y Acción Laboral; Estados Unidos-Las Américas,

USLEAP.

Versión Original en Ingles

Versión Completa en Español

La lucha para los derechos laborales en el sector maquila de Centroamérica ha sido caracterizada por trabajadoras y trabajadores valerosos/as pero pocas victorias tangibles bajo la forma de maquilas sindicalizadas con convenios colectivos. El cierre de Just Garments es una pérdida para todos nosotros que tenemos una visión de un alternativa a la economía global actual en la cual se niegan la mayoría de derechos laborales tales como respeto, salarios decentes, y una voz en el trabajo. Por un período, Just Garments nos ofreció esperanza, inspirando a millares de activistas de la contra-corriente a la fábrica de explotación y a otros trabajadores/as de maquila a través del mundo. Los que lucharon tan valerosamente en Just Garments para realizar una visión alternativa merecen nuestra ayuda, y gratitud.

***************************************

DECLARACIÓN DE JUST GARMENTS SOBRE EL ENCADENAMIENTO DE SUS PUERTAS.

http://www.justgarments.net/statement.pdf

Lo que ha sucedido en Just Garments, sencillamente es la falta de ordenes de producción y apoyo financiero para sobrevivir, lo cual ha llevado a una severa crisis económica con muchas manifestaciones. Lo único cierto de los comunicados es que frecuentemente la crisis ha hecho imposible pagar los costos de la empresa, muchas veces generando atraso en el pago de salarios y otras prestaciones. (…) Just Garments no ha despedido trabajadoras producto de un cierre. Just Garments enfrenta una medida ilegal del señor Carlos Siman Safie, (…). JG también ha interpuesto el 5 de abril, una denuncia penal por este hecho ante la Fiscalia General de la República, queja procesada bajo el expediente 262-UDAJ-07. (…) Just Garments esta haciendo público un informe financiero desde su fundación en 2003 hasta diciembre 2006. Los datos hasta septiembre 2006, han sido previamente revisados por una auditoria externa. Igual los fondos provenientes de donaciones. (…) Activistas de San Diego (ASD), una organización que captó fondos de donaciones durante 2005 y 2006 para ayudar a las trabajadoras de Just Garments; han declarado recientemente: ASD no tiene ninguna razón de creer que ha sucedido engaño, fraude o mala fe o malas intenciones. Eso lo decimos a todo el mundo (…) ASD siente orgullo de haber prestado ayuda a esta causa justa.”.

***************************************

Declaración de Sweat Free Communities sobre acusaciones del NLC en el cierre de Just Garments.

http://www.sweatfree.org/docs/statementonJustGarments407.pdf

Recibimos ayer un breve testimonio a partir de una de las trabajadoras fundadoras de Just Garments, Delmi Barrientos, negando las acusaciones del Comité Nacional Laboral de que los trabajadores están asustados de hablar contra la compañía porque temen la venganza del representante legal , Gilberto Garcia (quién no es “Gerente” ya que no ha existido esa posición en Just Garments desde agosto de 2005). Según Barrientos, “seria importante que toda la gente tuviera toda la información verdadera porque eso que están diciendo [en la carta del Comité Nacional Laboral], desde que yo trabajo en Just Garmets nunca he visto que Gilberto haya hecho algo tan grave en contra de nosotras, como para tenerle tanto miedo. (…)

(…) Para crear un cambio positivo, fundamental y duradero para los trabajadores de las fábrica de explotación alrededor el mundo necesitamos preguntarnos porqué las fábricas que intentan hacer las cosas correctamente fallan tan a menudo. Necesitamos preguntar porqué las fábricas establecidas por los trabajadores, tales como Just Garments, tienen tales dificultades para atraer inversión y órdenes sostenibles. Necesitamos exponer y desacreditar las reglas de la economía global que garantizan que la explotación de las maquilas es la principal via de competencia estratégica en industrias globales de uso intenivo de la fuerza de trabajo.

Organizaciones firmantes:

Campaign for Labor Rights

Child Labor Education and Action (Vermont)

International Labor Rights Fund

Milwaukee Clean Clothes Campaign

New York State Labor-Religion Coalition

Pittsburgh Anti-Sweatshop Community Alliance

Por Portland Sweatfree Campaig

Presbyterian Hunger Program, Presbyterian Church (USA)

Progressive Jewish Alliance

Resource Center of the Americas (Minnesota)

South Sound Clean Clothes Campaign (Washington)

Sweatshop Watch

United Students Against Sweatshops

UNITE HERE

***************************************

DECLARACIÓN DE S.T.I.T. EL 19 DE ENERO DE 2007, RESPONSABILIZANDO CON ANTICIPACIÓN A LA COMPAÑÍA “SEAC Intl” DE LA RUINA DE JUST GARMENTS.

  1. “Que consideramos responsable a SEAC Int´l de la grave crisis que abate a las trabajadoras de Just Garments, al no haber actuado con eficiencia en sus compromisos adquiridos en Mayo 2006 en nuestra presencia.
  2. Que consideramos responsables a SEAC Int´l de no haber escuchado las prevenciones de JG sobre los problemas que enfrentaría el contenedor si SEAC no cumplía a tiempo sus compromisos de proporcionar los fondos para Seguridad Social y Pensiones. Consideramos que esto abrió una vulnerabilidad sobre la que Aduana actuó para retener el contenedor.
  3. Que por el bien de las trabajadoras SEAC y Just Garments deben resolver sus diferencias en un proceso de mediación tal y como acordaron en sus documentos legales.
  4. Que lamentamos que SEAC Int´l no acepta cumplir con el acuerdo legal sobre mediación para resolver las disputas propuesto por JG; lo cual afecta directamente a las trabajadoras y trabajadores al prolongar una disputa estéril.
  5. Que consideramos un acto de deslealtad a las trabajadoras de Just Garments y a nuestra organización, intentar desacreditarnos y presionar bajo amenazas a organizaciones en EE.UU. para que consideren “Sweat Free” a una fábrica que no cumple los requisitos generalmente aceptados.”

Firmada por Joaquin Alas Salguero y Marta Sonia Díaz dirigentes de S.T.I.T

***************************************

DECLARACIÓN DEL SINDICATO DE TRABAJADORES DE INDUSTRIAS TEXTILES S.T.I.T. SOBRE EL ENCADENAMIENTO DE LA FABRICA JUST GARMENTS.

“Sobre el cierre de Just Garments, nos llama poderosamente la atención que los comunicados (del NLC e IDHUCA) no mencionan que el cierre ha sido provocado, no por la administración de Just Garments, sino por una acción ilegal de una tercera parte, el señor Carlos Siman Safie, dueño del edificio que alquila Just Garments y miembro de una de las familias más poderosas y hegemónicas de El Salvador. Creemos que esta omisión le presta un buen servicio a este empresario poderoso.”

Firmada por Joaquin Alas Salguero,

***************************************

CARTA DE DAGOBERTO RAMÍREZ SECRETARIO GENERAL DE LA FEDERACIÓN SINDICAL FESTRASPES (miembros de CSTS) AL COMITÉ NACIONAL LABORAL DE EE.UU.

También conocemos a muchos de los compañeros y compañeras de STIT, con quienes compartimos luchas de calle y acciones conjuntas, sabemos de su entrega, principios y valores en la defensa de los derechos laborales y libertades sindicales, hemos estado junto a ellos cuando fueron reprimidos y discriminados, en su valiente lucha contra la empresa Tainan El Salvador. Por eso conocemos la historia real del nacimiento de Just Garments, su instalación, con todos los costos que esto implico para las y los compañeros que se mantuvieron en la lucha a pesar de tener todo en contra. Sabemos de las vicisitudes que ha enfrentado JG, como el boicot que le impusieron los empresarios maquileros, para que no obtuviera contratos con las marcas, obligándolos a trabajar con sub. Contratos, incluso con altos impuestos aduanales aun cuando la maquila en El Salvador esta exenta.

Todo esto contribuyo a que generar una crisis económica en JG , ya que esto no era ningún secreto para las demás organizaciones, que también sabíamos de los esfuerzos que hacían incluso con apoyo de CEAL para solventar ese grave problema, porque lo que estaba en juego era el modelo de empresa de trabajadores sindicalizados y con énfasis en la confección de “Ropa Limpia”, eso Sr. Kernaghan, es un delito en un país como el nuestro.

***************************************